World is a huge place, full of different people and different languages. When you, as a car manufacturer, are trying to tailor a vehicle for everyone, chances are your choice of a name for that vehicle may mean different things in different languages. If you’re lucky, worst synonym your car will end up having will be funny in some foreign language, and if you’re not, you will end up offending a lot of people. Here are 10 cars that have rather offensive names when translated to different languages.
This little car was supposed to be the best Mazda could offer to people living in urban areas who need a compact and economical vehicle. Then they went on and named it Laputa, or as Spanish read it, The Whore.
- 1 of 11
- Next »